Saltar al contenido principal
Inicio - Soporte de OCLC

Procesamiento de sincronización de datos

La traducción de este sitio web se genera mediante traducción automática. La calidad y precisión de la traducción automática pueden variar significativamente de un texto a otro.

 

Encuentre información sobre el procesamiento de sincronización de datos, incluidas las tablas de traducción de existencias, la validación de registros, los registros escasos y los registros no resueltos.

 Nota: durante el proceso de validación:

  • Los guiones se interpretan como espacios
  • Los acentos y otros signos diacríticos se reemplazan por letras sin signos diacríticos

Tablas de conversión de existencias

Después de crear cualquiera de las siguientes colecciones, deberá crear una tabla de traducción de existencias:

  • Registros de Existencias Locales
  • Borrar registros de existencias locales

La tabla se utiliza durante el procesamiento para asignar sus códigos de ubicación locales a un símbolo de institución de OCLC en el subcampo 852 $a; un código de 4 caracteres de existencias de una biblioteca con perfil de OCLC en 852 $b; y, en algunos casos, un 852 $c de los LHR de WorldCat . También se puede utilizar para establecer los bytes de política de préstamo (008/20) y reproducción (008/21) del campo 008.

Después de que cree una de las colecciones anteriores y envíe sus datos, un especialista de la base de datos se comunicará con usted para comenzar el proceso de creación de la tabla de traducción de existencias. Le proporcionarán un libro de trabajo rellenado previamente con los valores entrantes en el lado izquierdo y el 852 $a en el lado derecho. Deberá completar las columnas restantes de la derecha.


Ejemplo - tabla de traducción de existencias
Datos entrantes   LHR de WorldCat
852 $a 852 $b 852 $c   852 $a 852 $b 852 $c (OPCIONAL) 008/20
(OPCIONAL)
008/21
(OPCIONAL)
OCWMS UMSCI URF   OCWMS        
OCWMS UMSCA UDMF   OCWMS        
OCWMS UMMDA UDMF   OCWMS        
OCWMS UMDUB USTOL   OCWMS        
OCWMS FCDPT FDU   OCWMS        

Cómo ingresar texto de formato libre

Crear una tabla de traducción de existencias

  1. Ingrese el código de ubicación local que se asignará a 852 $a de los LHR en la columna 852 $a.
  2. Ingrese un código de existencia válido de 4 caracteres que se asignará a 852 $b de los LHR en la columna 852 $b.
     Nota: en la segunda hoja del libro de trabajo se incluye una lista de los códigos de existencias de la biblioteca.
  3. Ingrese 852 $c los valores que desee agregar a sus LHR en la columna 852 $c.
     Nota: esta columna es obligatoria para las bibliotecas que migran a WMS para los materiales en circulación con código de barras. Es opcional para las colecciones de LHR tradicionales.
  4. Si desea establecer los valores 008/20 y 008/21 mediante la tabla de conversión de existencias, ingrese esos valores en las columnas 008/20 y 008/21 .
     Nota: los bytes 20 y 21 del campo 008 pueden sustituir su Directorio de políticas, tal como se describe a continuación:
    • Política de préstamo (008 byte 20): sustituirá las políticas de los perfiles del directorio
      • a - Se prestará
      • b - No se prestará
      • c - Solo se prestará una copia impresa
      • Ajustes que se derivarán de los perfiles del Directorio de políticas
        • l - política de préstamos limitados
        • u - desconocido
    • Política de reproducción (008 byte 21): sustituirá las políticas de los perfiles del directorio
      • a - Se reproducirá
      • b - No se reproducirá
      • Ajustes que se derivarán de los perfiles del Directorio de políticas
        • u - desconocido
  5. Devuelva la hoja de trabajo de la tabla de traducción de existencias al especialista de bases de datos.

Niveles de validación de registros y de errores de validación

Los registros de existencias locales y bibliográficos recibidos para su procesamiento mediante la sincronización de datos están sujetos a validación de registros para evaluar la validez de la codificación y los datos en el registro. Este es el mismo proceso de validación utilizado en Connexion y Record Manager para verificar elementos de campos fijos, etiquetas variables, indicadores y subcampos.

En el procesamiento de sincronización de datos, muchos errores de validación se corrigen globalmente antes del procesamiento de validación. Los errores restantes detectados por la validación se utilizan para establecer un nivel de error de validación (VEL) para todo el registro en función de una evaluación de la gravedad de los errores.


Elementos del registro marcados en validación - Tabla
Tipo de elemento Tipo de error Descripción
Campo fijo Validez Devuelve un error si un código no es válido para un elemento de campo fijo dado
Repetibilidad Devuelve un error si un código se repite en un elemento de campo fijo que puede contener varios códigos
Espacio Devuelve un error si los códigos están separados por espacios en un elemento de campo fijo que puede contener varios códigos
Relación Devuelve un error si un código existe en combinación con o sin otro elemento especificado en el campo fijo o en otra parte del registro
Etiqueta Validez Devuelve un error si una etiqueta no es válida
Repetibilidad Devuelve un error si un campo aparece muy pocas o demasiadas veces
Longitud Devuelve un error si un campo es demasiado corto o demasiado largo
Relación Devuelve un error si una etiqueta existe en combinación con o sin otro elemento especificado en el mismo campo o en otra parte del registro
Indicador Validez Devuelve un error si el valor de un indicador no es válido para la posición de un indicador en un campo dado
Relación Devuelve un error si el valor de un indicador existe en combinación con o sin otro elemento especificado en el mismo campo o en otra parte del registro
Subcampo Validez Devuelve un error si el código de un subcampo no es válido para un campo determinado
Datos Devuelve un error si el tipo de datos en un subcampo no es válido para ese subcampo
Repetibilidad Devuelve un error si un subcampo aparece muy pocas o demasiadas veces
Longitud Devuelve un error si un subcampo es demasiado corto o demasiado largo
Relación Devuelve un error si un subcampo existe en combinación con o sin otro elemento especificado en el mismo campo o en otra parte del registro
Todos Especial Se realizan verificaciones especiales para estructura de registro, formato de datos, caracteres de verificación, campos duplicados, etc.

Niveles de error de validación

El nivel de error de validación asignado a un registro está determinado por una combinación del tipo de elemento y el tipo de error. Para los registros bibliográficos, los niveles de error de validación son Ninguno, Menor, Grave y Crítico.  Para los registros de existencias locales, los niveles de error de validación son 0 (Ninguno), 1 (Menor), 2 (Grave) y 3 (Crítico), en orden de menor a mayor.

  • Nivel de error 0 — No se detectaron errores de codificación
  • Nivel de error 1 — Error menor de codificación. Errores que no tienen un impacto significativo en el uso efectivo del registro. La corrección es opcional.
  • Nivel de error 2 — Error grave de codificación. Errores que afectan significativamente el uso efectivo del registro; se requiere mayor investigación y posible corrección.
  • Nivel de error 3 — Error grave de codificación. Los errores más graves; no se pueden cargar los registros.

Los niveles de error Grave y Crítico harán que un registro bibliográfico no resuelto se agregue a la base de datos como un registro no resuelto que requiere revisión y acción adicionales. Los registros de existencias locales (LHR) con errores críticos no se agregan a la base de datos. Se deben corregir y volver a enviar para su procesamiento.


Niveles de error de validación y errores para registros bibliográficos - Tabla
Nivel de error Error
Ninguno No corresponde/no se detectaron errores de codificación
Menor No se describieron todos los errores de validación en los niveles 2 y 3
Grave Campo fijo/Validez — Código no válido en todos los elementos excepto Rec stat (Leader/05), Tipo (Leader/06), BLvl (Leader/07) y Desc (Leader/18)
Grave Se corrigió el campo/Relaciones — Tipo (Leader/06) y BLvl (Leader/07), excepto combinaciones no válidas de códigos en Tipo y BLvl
Grave Etiqueta/Validez — Todos los campos variables
Grave Etiqueta/repetibilidad — Campos 010 y 245
Grave Indicador/validez — Todos los campos variables
Grave Subcampo/validez — Todos los campos variables
Grave Subcampo/datos — Código no válido en el campo 042
Grave Subcampo/datos — Caracteres no válidos
Grave Subcampo/Repetibilidad — El campo 245 $a aparece demasiadas veces
Grave Subcampo/Repetibilidad — El campo 245 $b aparece demasiadas veces
Crítico Campo fijo/Validez — Código no válido en estadísticas de grabación (Leader/05)
Crítico Campo fijo/validez — Código no válido en tipo (Cabecera/06)
Crítico Campo fijo/Validez — Código no válido en BLvl (Cabecera/07)
Crítico Campo fijo/relación — Combinaciones no válidas de códigos en Tipo (Cabecera/06) y BLvl (Cabecera/07)
Crítico Campo fijo/especial — Se ingresaron datos no válidos en (008/00-05)
Crítico Etiqueta/Longitud — Campo 008 demasiado corto
Crítico Etiqueta/relación — Debe existir el campo 040 $c
Crítico Etiqueta/relación — Debe existir el campo 245 $$a o $k
Crítico Etiqueta/especial - Faltan los campos 008, 040 y/o 245
Crítico Cualquier error $6
Crítico Cualquier otro error que impida que el proceso de validación se complete con normalidad

Niveles de error de validación y errores de los registros de existencias locales - Tabla
Nivel de error Error
0 No corresponde/no se detectaron errores de codificación
1 No se describieron todos los errores de validación en los niveles 2 y 3
2 Campo fijo/Validez — Código no válido en estadísticas de grabación (Leader/05)
2 Campo fijo/validez — Código no válido en tipo (Cabecera/06)
2 Campo fijo/Validez — Código no válido en 007/00 y/o 007/01
2 Campo fijo/Validez — Código no válido en estadísticas de adquisición (008/06)
2 Campo fijo/Validez — Código en pol de préstamo (008/20) no válido
2 Campo fijo/Validez — Código no válido en pol. repr. (008/21)
2 Campo fijo/Validez — Código no válido en idioma (008/22-24)
2 Etiqueta/Repetibilidad — Todos los campos variables excepto el 852
2 Etiqueta/Longitud — Campo 008 demasiado corto o demasiado largo
2 Etiqueta/relación — Todos los campos variables
2 Etiqueta/especial — Todos los campos variables duplicados
2 Indicador/validez — Todos los campos variables
2 Subcampo — Cualquier campo 852 $b con errores
2 Subcampo — Cualquier error de subcampo en 853, 854, 855, 863, 864, 865, 866, 867, 868, 876, 877 y/o 878
2 Subcampo/datos — Todos los subcampos
2 Subcampo/repetibilidad — Todos los subcampos
3 Etiqueta — Cualquier campo 004 con errores
3 Tag/Length — Cabecera demasiado corta o demasiado larga
3 Etiqueta/repetibilidad — El campo 852 aparece demasiadas veces
3 Etiqueta/especial - Faltan los campos 004, 007, 008 y/o 852
3 Subcampo — Cualquier campo 852 $a con errores
3 Cualquier otro error que impida que el proceso de validación se complete con normalidad

Registros escasos

Los registros dispersos son registros bibliográficos que carecen de datos suficientes para identificar una manifestación de un material. Cuando los registros escasos coinciden con un solo registro de WorldCat existente, se utilizan para configurar o cancelar existencias. Los registros dispersos no coincidentes se agregan al almacenamiento provisorio de WorldCat (no indexado) y no se utilizan para reemplazar registros de WorldCat existentes.

Ejemplo

Un registro del libro Dombey e hijo de Charles Dickens solo tiene el título y el nombre del autor. No identifica la manifestación precisa del libro por editorial, fecha de publicación, idioma, formato (por ejemplo, Braille o letra grande), editor, número estándar y otros datos que distinguirían la manifestación particular de Dombey e hijo. En lugar de buscar coincidencias con uno de los más de 1800 registros en WorldCat para Dombey and Son, los registros escasos se apartan como registros no resueltos.

Criterios de registro escasos

En todos los casos, deben estar presentes la cabecera, el campo 008 y un título (245 $a o 245 $k). Además de esos elementos obligatorios, deben estar presentes otros elementos, como se indica a continuación. La siguiente tabla se utiliza para determinar si un registro es incompleto. Los registros se verifican en función del valor en los elementos Tipo, BLvl y Forma para ver si ciertos campos o subcampos están presentes. Si se cumplen los criterios, se considera que el registro es No Disperso. De lo contrario, el registro se considerará escaso.


Criterios utilizados para determinar si un registro es incompleto - Tabla

Los siguientes códigos deben estar presentes:

  • El tipo hace referencia al Cabecera/06
     Nota: El tipo (Leader/06) debe contener un valor válido: a, c, d, e, f, g, i, j, k, m, o, p, r, o t
  • BLvl hace referencia a la cabecera/07
     Nota: BLvl (Cabecera/07) debe contener un valor válido: a, b, c, d, i, m o s
  • TMat hace referencia a 008/33 (cuando el tipo se codifica como g, k, o, o r)
  • Forma hace referencia a 008/23 (cuando el tipo está codificado a, c, d, i, j, m, p, o t)
     Nota: el formulario (008/23) debe contener un valor válido: espacio en blanco, a, b, c, d, f, o, q, r, o s
  • Forma hace referencia a 008/29 (cuando el tipo está codificado con e, f, g, k, o, o r)
     Nota: el formulario (008/29) debe contener un valor válido: espacio en blanco, a, b, c, d, f, o, q, r, o s
 

 Nota: N/A = código(s) no aplicable(s)

Tipo BLvl El formulario debe contener uno de los siguientes valores válidos Al menos uno de estos debe estar presente Al menos uno de estos también debe estar presente Indicador
a o c c, d, o m en blanco, a, b, c, d, f, o, q, r, o s

020/a

024/a

027/a

028/a

088/a

100/a

110/a

111/a

300/a

533/a

700/a

710/a

711/a

800/a

810/a

811/a

830/a

260/a o b

264/b

533/c

No escaso
a o c yo o s en blanco, a, b, c, d, f, o, q, r, o s

260/a o b

264/b

533/c

N/A No escaso
d o t c, d, o m en blanco, a, b, c, d, f, o, q, r, o s

020/a

024/a

027/a

028/a

088/a

100/a

110/a

111/a

300/a o f

533/e

700/a

710/a

711/a

800/a

810/a

811/a

830/a

N/A No escaso
e c, d, i, m o s en blanco, a, b, c, d, f, o, q, r, o s

007/00 = a, d, o r

300/a

338/a o b

533/e

260/a o b

264/b

533/c

No escaso
f c, d, o m en blanco, a, b, c, d, f, o, q, r, o s

007/00 = a, d, o r

300/a o f

338/a o b

533/e

N/A No escaso
g c, d, o m en blanco, a, b, c, d, f, o, q, r, o s

TMat = f, m, p, s, t, o v

007/00 = g, m, o v

300/a

338/a o b

345

346

538/a

N/A No escaso
g yo o s en blanco, a, b, c, d, f, o, q, r, o s

TMat = f, m, p, s, t, o v

007/00 - g, m, o v

300/a

338/a o b

345

346

538/a

260/a o b

264/b

533/c

No escaso
i o j c, d, o m en blanco, a, b, c, d, f, o, q, r, o s

007/00 = s

300/a

338/a o b

344

538/a

N/A No escaso
i o j yo o s en blanco, a, b, c, d, f, o, q, r, o s

007/00 = s

300/a

338/a o b

344

538/a

260/a o b

264/b

533/c

No escaso
k c, d, o m en blanco, a, b, c, d, f, o, q, r, o s

TMat = a, c, k, l, n, o, o p

007/00 = k

300/a

338/a o b

N/A No escaso
k yo o s en blanco, a, b, c, d, f, o, q, r, o s

TMat = a, c, k, l, n, o, o p

007/00 = k

300/a

338/a o b

260/a o b

264/b

533/c

No escaso
m c, d, o m en blanco, a, b, c, d, f, o, q, r, o s

007/00 = c

300/a

338/a o b

347

538/a

N/A No escaso
m yo o s en blanco, a, b, c, d, f, o, q, r, o s

007/00 = c

300/a

338/a o b

347

538/a

260/a o b

264/b

533/c

No escaso
o o r c, d, o m en blanco, a, b, c, d, f, o, q, r, o s

TMat = a, b, c, d, g, q, r, o w

300/a

338/a o b

N/A No escaso
o o r yo o s en blanco, a, b, c, d, f, o, q, r, o s

TMat = a, b, c, d, g, q, r, o w

300/a

338/a o b

260/a o b

264/b

533/c

No escaso
p c o d en blanco, a, b, c, d, f, o, q, r, o s

100/a

110/a

111/a

300/a o f

338/a o b

700/a

710/a

711/a

N/A No escaso
Cualquiera a o b en blanco, a, b, c, d, f, o, q, r, o s 773 N/A

Verdadero: no escaso

Falso: escaso


Requisitos mínimos de datos de BIBFRAME - Tabla

Todos los formatos requieren:

  • br:mainTitle (bf:Work)
  • bf:mainTitle (bf:Instance)
  • bf:Work/rdf:type
  • bf:expedition
  • bf:portador OR bf:notación OR bf:Tamaño de fuente

Se recomiendan encarecidamente las siguientes propiedades:

  • bf:content
  • bf:media

Tenga en cuenta que, para cada tipo de obra y ejemplar, las propiedades de BIBFRAME requeridas pueden variar. El siguiente cuadro está desglosado en formatos.

 
Formatos
  • Lista de propiedades de BIBFRAME
  • Texto (monografía)
  • Música con notación (monografía)

OCLC espera al menos una de las siguientes condiciones:

Y

OCLC espera al menos una de las siguientes condiciones:

Y

OCLC espera al menos una de las siguientes condiciones:

Y

OCLC espera al menos una de las siguientes condiciones:

  • bf:place (bf:provisionActivity)
  • bf:agent (bf:provisionActivity)
  • bflc:simplePlace (bf:provisionActivity)
  • bflc:simpleAgent (bf:provisionActivity)
  • bf:note CON rdf:type/rdf:resource="http://id.loc.gov/vocabulary/mnotetype/repro"
  • Texto (recurso continuado)
  • Música con notación (recurso continuo)

OCLC espera al menos una de las siguientes condiciones:

Y

OCLC espera uno de los siguientes:

Y

OCLC espera al menos una de las siguientes condiciones:

  • bf:place (bfprovisionActivity)
  • bf:agent (bf:provisionActivity)
  • bflc:simplePlace (bf:provisionActivity)
  • bflc:simpleAgent (bf:provisionActivity)
  • bf:note CON rdf:type/rdf:resource="http://id.loc.gov/vocabulary/mnotetype/repro"
  • Texto (manuscrito)
  • Música con notación (manuscrito)

OCLC espera al menos una de las siguientes condiciones:

AND 

OCLC espera todo lo siguiente:

AND 

OCLC espera al menos una de las siguientes condiciones:

Material cartográfico (monografía y recurso continuado)

OCLC espera lo siguiente:

AND 

OCLC espera al menos una de las siguientes condiciones:

Y

OCLC espera al menos una de las siguientes condiciones:

Y

OCLC espera al menos una de las siguientes condiciones:

  • bf:place (bf:provisionActivity)
  • bf:agent (bf:provisionActivity)
  • bflc:simplePlace (bf:provisionActivity)
  • bflc:simpleAgent (bf:provisionActivity)
Material cartográfico (manuscrito)

OCLC espera lo siguiente:

Y

OCLC espera al menos una de las siguientes condiciones:

Y

OCLC espera al menos una de las siguientes condiciones:

Imagen en movimiento (monografía)

OCLC espera lo siguiente:

Y

OCLC espera al menos una de las siguientes condiciones:

Y

OCLC espera al menos una de las siguientes condiciones:

  • bf:media
  • bf:extension
  • bf:carrier
  • bf:aspectRatio
  • bf:projectionCharacteristics
  • bf:videoCharacteristic
  • bf:systemRequirement
Imagen con movimiento (recurso continuado)

OCLC espera lo siguiente

Y

OCLC espera uno de los siguientes:

Y

OCLC espera al menos una de las siguientes condiciones:

  • bf:media
  • bf:extension
  • bf:carrier
  • bf:aspectRatio
  • bf:projectionCharacteristics
  • bf:videoCharacteristic
  • bf:systemRequirement

Y

OCLC espera al menos una de las siguientes condiciones:

  • bf:place (bf:provisionActivity)
  • bf:agent (bf:provisionActivity)
  • bflc:simplePlace (bf:provisionActivity)
  • bflc:simpleAgent (bf:provisionActivity)
  • bf:note CON rdf:type/rdf:resource="http://id.loc.gov/vocabulary/mnotetype/repro"
  • Sonido (monografía)
  • Música (monografía)

OCLC espera al menos una de las siguientes condiciones:

AND 

OCLC espera al menos una de las siguientes condiciones:

Y

OCLC espera al menos una de las siguientes condiciones:

  • bf:media
  • bf:extension
  • bf:carrier
  • bf:soundCharacteristic
  • bf:systemRequirement
  • Sonido (recurso continuado)
  • Música (recurso continuado)

OCLC espera al menos una de las siguientes condiciones:

Y

OCLC espera uno de los siguientes:

Y

OCLC espera al menos uno de los siguientes:

  • bf:media
  • bf:extension
  • bf:carrier
  • bf:soundCharacteristic
  • bf:systemRequirement

Y

OCLC espera al menos una de las siguientes condiciones:

  • bf:place (bf:provisionActivity)
  • bf:agent (bf:provisionActivity)
  • bflc:simplePlace (bf:provisionActivity)
  • bflc:simpleAgent (bf:provisionActivity)
  • bf:note CON rdf:type/rdf:resource="http://id.loc.gov/vocabulary/mnotetype/repro"
Imagen fija (monografía)

OCLC espera lo siguiente:

Y

OCLC espera al menos una de las siguientes condiciones:

Y

OCLC espera al menos una de las siguientes condiciones:

  • bf:media
  • bf:extension
  • bf:carrier
Imagen fija (recurso continuado)

OCLC espera lo siguiente:

Y

OCLC espera uno de los siguientes:

Y

OCLC espera al menos una de las siguientes condiciones:

  • bf:media
  • bf:extension
  • bf:carrier

Y

OCLC espera al menos una de las siguientes condiciones:

  • bf:place (bf:provisionActivity)
  • bf:agent (bf:provisionActivity)
  • bflc:simplePlace (bf:provisionActivity)
  • bflc:simpleAgent (bf:provisionActivity)
  • bf:note CON rdf:type/rdf:resource="http://id.loc.gov/vocabulary/mnotetype/repro"
Archivo informático (monografía)

OCLC espera lo siguiente:

Y

OCLC espera al menos una de las siguientes condiciones:

Y

OCLC espera al menos una de las siguientes condiciones:

  • bf:media
  • bf:extension
  • bf:carrier
  • bf:digitalCharacteristic
  • bf:systemRequirement
Archivo de computador (recurso continuo)

OCLC espera lo siguiente:

Y

OCLC espera uno de los siguientes:

Y

OCLC espera al menos una de las siguientes condiciones:

  • bf:media
  • bf:extension
  • bf:carrier
  • bf:digitalCharacteristic
  • bf:systemRequirement

Y

OCLC espera al menos una de las siguientes condiciones:

  • bf:place (bf:provisionActivity)
  • bf:agent (bf:provisionActivity)
  • bflc:simplePlace (bf:provisionActivity)
  • bflc:simpleAgent (bf:provisionActivity)
  • bf:note CON rdf:type/rdf:resource="http://id.loc.gov/vocabulary/mnotetype/repro"
  • Juego (monografía)
  • Objeto físico (monografía)

OCLC espera al menos una de las siguientes condiciones:

Y

OCLC espera al menos una de las siguientes condiciones:

Y

OCLC espera al menos una de las siguientes condiciones:

  • bf:extension
  • bf:carrier
  • Carpeta (recurso continuo)
  • Objeto físico (recurso continuo)

OCLC espera al menos una de las siguientes condiciones:

Y

OCLC espera uno de los siguientes:

Y

OCLC espera al menos una de las siguientes condiciones:

  • bf:extension
  • bf:carrier

Y

OCLC espera al menos una de las siguientes condiciones:

  • bf:place (bf:provisionActivity)
  • bf:agent (bf:provisionActivity)
  • bflc:simplePlace (bf:provisionActivity)
  • bflc:simpleAgent (bf:provisionActivity)
  • bf:note CON rdf:type/rdf:resource="http://id.loc.gov/vocabulary/mnotetype/repro"
MixedMaterial

OCLC espera lo siguiente:

Y

OCLC espera al menos una de las siguientes condiciones:

Y

OCLC espera al menos una de las siguientes condiciones:

  • bflc:PrimaryContribution (nota: LC anunció que se promocionará a bf en el futuro)
  • bf:extension
  • bf:carrier
  • bf:contribution

Transferencia de datos bibliográficos

La transferencia de los datos bibliográficos seleccionados puede ocurrir después de que la búsqueda de coincidencias de registros bibliográficos haya identificado los registros candidatos apropiados y la resolución de registros haya seleccionado el mejor registro para su retención en la base de datos de WorldCat . Los campos seleccionados que son candidatos para ser transferidos desde los registros Reemplazar se copian al registro Conservar. El software realiza transferencias campo por campo de acuerdo con reglas estrictas y complejas basadas en factores que incluyen, entre otros, la presencia o ausencia en el registro Retener, ciertos valores de indicador y/o subcampo $2, relaciones con otros campos, pruebas de singularidad y repetibilidad . Después de la transferencia de cualquier dato bibliográfico, el registro Conservar se convierte en un registro de WorldCat .

Campos elegibles para transferencia - Tabla
Etiqueta Definición
050 Signatura topográfica de la Library of Congress (R)
055 Números de clasificación asignados en Canadá (R)
060 Signatura topográfica (R) de la Biblioteca Nacional de Medicina de EE. UU.
070 Signatura topográfica (R) de la Biblioteca Nacional de Agricultura de EE. UU.
080 Número de clasificación decimal universal (R)
082 Signatura topográfica local (R)
083 Número de Dewey Decimal Classification adicional (R)
084 Otro número de clasificación (R)
085 Componentes del número de clasificación sintetizado (R)
086 Número de clasificación de documento gubernamental (R)
090 Signatura topográfica local (R)
092 Signatura topográfica local (R)
505 Nota de contenido con formato (R)
508 Nota de créditos de creación/producción (R)
511 Nota de participante o intérprete (R)
520 Resumen, etc. (R)
600 Entrada secundaria de materia─Nombre personal (R)
610 Entrada adicional de materia─Nombre corporativo (R)
611 Asiento secundario temático─Nombre de reunión (R)
630 Entrada adicional de materia─Título uniforme (R)
648 Entrada adicional de materia─Término cronológico (R)
650 Entrada adicional de materia─Término temático (R)
651 Entrada secundaria de materia─Nombre geográfico (R)
655 Término de indización─Género/Forma (R)
856 Localización y acceso electrónicos (R)

Registros no resueltos

Los registros no resueltos son registros que no coinciden con ningún registro en WorldCat. Se agregan al almacenamiento provisional de WorldCat , un área parcialmente indizada de WorldCat. Solo se pueden encontrar registros no resueltos utilizando el número de OCLC proporcionado en el archivo de referencia cruzada no resuelto.

Registros bibliográficos no resueltos

Se puede considerar un registro no resuelto por las siguientes razones:

  • El registro no coincidió con un registro de WorldCat debido a:
    • Diferencias legítimas en la práctica de catalogación.
    • Errores en los datos que impidieron que los algoritmos de coincidencias bibliográficas identificaran el registro como coincidente con un registro de WorldCat .
    • No existe un registro coincidente en WorldCat.
  • El registro se agregó al almacenamiento provisorio de WorldCat debido a:
    • Errores de validación de MARC (p. ej., campos no repetibles repetidos, valores de indicador faltantes o erróneos, u otros errores de validación).
    • Registros escasos o incompletos: registros que no tienen suficientes datos para ser considerados incluso un registro bibliográfico breve. A menudo, se trata de registros de pedidos cuya selección no se anuló durante el proceso de evaluación.
    • No se identificó ningún registro coincidente y la colección se configuró para limitar los registros agregados al almacenamiento provisorio de WorldCat .
Administrar registros bibliográficos no resueltos (almacenados)

Puede administrar registros bibliográficos no resueltos de una de las siguientes maneras:

  • No hacer nada con los registros
    • Los registros se eliminarán automáticamente 180 días después de su procesamiento inicial, excepto en el caso de las instituciones que se suscriban a WMS.
    • Si los registros deben eliminarse antes de los 180 días, deberá enviar una lista de los números de OCLC de los registros que se eliminarán a bibchange@oclc.org.
  • Usar registro(s) existente(s) de WorldCat
    • Borrar existencias de registro(s) no resuelto(s).
    • Los registros sin existencias se eliminarán periódicamente.
  • Borrar existencias de registro(s) no resuelto(s) si no se va a tomar ninguna acción adicional
  • Corrija y reenvíe el (los) registro(s) a su colección de sincronización de datos en un archivo posterior de registros
     Nota: se recomienda consultar con su especialista de bases de datos al utilizar esta opción. Se deben eliminar las existencias de los registros no resueltos antes de que se pueda enviar el archivo corregido.

Para obtener información más detallada sobre el procesamiento de registros no resueltos en el almacenamiento provisorio de WorldCat , consulte Procesar registros en el almacenamiento provisorio de WorldCat .

Excepciones en el procesamiento de LHR

Nivel de error 1: un registro de nivel 1 de error contiene errores menores que no tienen un impacto en el usuario del registro. El registro se cargará en WorldCat y OCLC no lo corregirá . Cualquier corrección de datos debe ser realizada por la institución proveedora.

Nivel de error 2: un registro de nivel de error 2 contiene errores que impiden que el registro se indexe correctamente. El registro se cargará en WorldCat y OCLC intentará corregirlo. Al final de este procesamiento, pueden quedar algunos errores de nivel 2. Cualquier corrección de datos restante debe ser realizada por la institución proveedora.

Nivel de error 3 : un registro de nivel 3 de error contiene errores graves que impiden que el registro se cargue en WorldCat. OCLC no intentará corregir el registro y cualquier corrección de datos debe ser resuelta por la institución proveedora.

Administrar registros LHR no resueltos

Puede administrar registros LHR no resueltos de una de las siguientes maneras:

  • No hacer nada con los registros:
    • Los registros de error de nivel 3 no se han cargado en WorldCat y los registros de nivel 1 se han cargado con errores menores.
    • Recomendamos, por motivos de calidad e indexación, que se actualicen todos los registros de error de nivel 2 restantes.
  • Use Connexion o Record Manager para corregir o agregar el LHR.
  • Borrar el LHR de WorldCat.
  • Corrija y reenvíe el registro a su colección de sincronización de datos en un archivo posterior.