Saltar al contenido principal
Inicio - Soporte de OCLC

Fusionando registros contables duplicados: Una comparación campo por campo

La traducción de este sitio web se genera mediante traducción automática. La calidad y precisión de la traducción automática pueden variar significativamente de un texto a otro.

 

Encuentre pautas campo por campo para fusionar registros de libros duplicados.

1. Introducción

Las instrucciones completas se deben utilizar junto con Formatos y estándares bibliográficos (BFAS), Capítulo 4, Cuándo ingresar un nuevo registro.

 Nota: Si tiene alguna pregunta, comuníquese con el personal de Calidad de Metadatos de OCLC a AskQC@oclc.org. Independientemente de las reglas de catalogación, solo debe haber un registro bibliográfico que represente la misma manifestación, por idioma de catalogación.

Materiales poco comunes (anteriores a 1830)

 Nota: los catalogadores que no estén familiarizados con los libros raros y las reglas de catalogación de libros raros no deben fusionar registros bibliográficos ni para los materiales raros originales ni para sus reproducciones electrónicas. Al considerar la fusión de registros para obtener reproducciones electrónicas de materiales raros, tenga en cuenta las pautas para recursos electrónicos adicionales que figuran en el Apéndice A.

Los libros publicados antes de 1830 se consideran raros de forma predeterminada. Sin embargo, las reglas de catalogación de libros poco comunes se pueden aplicar a los libros independientemente de la fecha de publicación, y cualquier libro catalogado de acuerdo con dichas reglas se debe considerar raro. Las reglas de catalogación de libros raros se codifican en el subcampo 040 $e (p. ej., bdrb). La lista completa de convenciones descriptivas es: amin, amremm, appm, bdrb, cgcrb, cco, dacs, dcarlisnaaf, dcgpm, dcrb, dcrmb, dcrmc, dcrmg, dcrmm, dcrmmss, dcrms, dcrmr, dmbsb, enol, estc, fiafcm, gihc, hmstcn, iosr, kam, nmxcmdf, ohcm, rad, rna, rnab, vd16, vd17.

Los registros se pueden considerar duplicados independientemente de la ausencia o presencia del 040 $e. Determine el registro que se conservará en función de las siguientes pautas, teniendo en cuenta la transferencia del campo para fusionar y el documento de matriz fusionada:

  • Si uno de los registros está codificado como raro en el 040 $e y los posibles duplicados no, pero es evidente a partir de todos los campos (incluidos los campos de notas) que representan la misma manifestación, fusionar y conservar el registro codificado como raro en el 040 $e
  • Si los registros están codificados utilizando las mismas reglas de catalogación de rarezas en el 040 $e, compare todos los registros (incluidos los campos de notas) para determinar si son o no duplicados y, si corresponde, los fusione conservando el registro más completo (basado en el contenido, no en los registros). existencias)
  • Si los registros están codificados utilizando diferentes reglas de catalogación de rarezas y tienen la misma plenitud, conservar el registro codificado para las reglas de catalogación más recientes (es decir, prefiera dcrmb a dcrb y dcrb a bdrb)
  • Si los registros están codificados usando diferentes reglas de catalogación de rarezas y no tienen la misma plenitud, transferir la información del (de los) registro(s) más completo(s) al (de los) registro(s) con las reglas de catalogación más recientes
  • Si ninguno de los registros está codificado como raro, compare todos los registros (incluidos los campos de notas) para determinar si son duplicados o no y, si corresponde, fusione conservando el registro más completo (basado en el contenido, no en las existencias)

En todos los casos, tenga en cuenta los campos que no se transferirán automáticamente durante el proceso de fusión y transfiéralos manualmente según corresponda, como campos 510 únicos o campos que contengan información específica del ejemplar, que incluyen el subcampo $5.

Las excepciones específicas para libros poco comunes se indican a lo largo de este documento.

2. Campos variables

2.1. 010

  • Los registros se pueden fusionar independientemente de la ausencia o presencia de un campo 010. Los registros con diferencias en los números de control emitidos por la misma agencia pueden ser registros duplicados potenciales. Compare los campos 245 a 5xx para justificar una fusión.
  • No fusione dos registros DLC con diferentes LCCN. Informe de estos a AskQC.

2.2. 006 y 007

  • Los registros se pueden considerar duplicados para la fusión, incluso con la presencia o ausencia del campo 006 o 007. Compare los campos 300, 500 y 533 para justificar una fusión.
  • Las diferencias específicas en el formato físico del material pueden justificar dejar los registros por separado.

2.3. 020

  • Asegúrese de que coincidan. Pero tenga en cuenta que es posible que se apliquen varios ISBN al mismo material. Un ISBN diferente por sí solo no justifica registros separados. Los registros aún podrían ser duplicados potenciales para ser fusionados. Por el contrario, el mismo ISBN en diferentes registros no justifica necesariamente una fusión. En ocasiones, las editoriales asignan el mismo ISBN a diferentes publicaciones. Compare los campos 245 a 5xx para justificar una fusión.

2.4. 086

  • La ausencia o presencia del campo 086 no justifica un nuevo registro. Una diferencia en los números de clasificación de la misma fuente puede justificar un nuevo registro. Compare los campos 1xx, 2xx y 3xx en busca de otras diferencias que justifiquen la creación de un nuevo registro.

2.5. 1XX

  • Los registros se pueden considerar duplicados para la fusión incluso con la ausencia, presencia o diferencia en la elección o forma del campo 1xx. Sin embargo, tenga cuidado con el orden inverso de los nombres (consulte AACR2 21.6C1 y RDA 6.27.1.3).

    Ejemplo:
    100 1 Rosenbaum, Michael, $d 1972-
    24510 Trabajando en el set de Smallville / $c de Michael Rosenbaum y Tom Welling.
    700 1 Welling, Tom, $d 1977 en adelante

    NO COINCIDE con

    100 1 Welling, Tom, $d 1977 en adelante
    24510 Trabajando en el plató de Smallville / $c de Tom Welling y Michael Rosenbaum.
    700 1 Rosenbaum, Michael, $d 1972 en adelante
     
  • Estos registros no se considerarían candidatos para la fusión porque no tenemos los materiales disponibles y, por lo tanto, no podemos estar seguros de cómo es la página de título de cada material.
  • Si un autor cambió su nombre, se puede fusionar. Conservar la forma autorizada del nombre.
  • Siempre consulte el archivo de autoridad para conocer la forma autorizada del nombre.

2.6. 245

  • La información transcrita en el subcampo $a y el subcampo $b debe coincidir exactamente. El subcampo $n y el subcampo $p son interpretación del catalogador - *uso del criterio.
  • Por lo general, está bien si uno tiene el subcampo $b y el otro no. Las diferentes decisiones del catalogador con respecto a dónde termina el título propiamente dicho no descalifican la fusión de los registros.
  • El subcampo $c, si está presente, debe tener el mismo nombre.
  • Se pueden fusionar dos registros si hay un error en la transcripción del título y se trata claramente de un error tipográfico en lugar de una ortografía alternativa (p. ej., color vs. color) en la fuente.

    Libros poco comunes: En algunos casos, el subcampo $a no coincidirá exactamente debido al criterio del catalogador, las habilidades lingüísticas y las reglas de transcripción. Las diferencias en la transcripción de las letras I/J/U/V, las ligaduras y los abrevigramas expandido versus no expandido no descalifican los registros para fusionarlos. Los primeros materiales impresos a menudo contienen errores tipográficos. Los catalogadores deben confirmar que los errores tipográficos son realmente errores de transcripción consultando las fuentes de referencia, poniéndose en contacto con otras bibliotecas propietarias y/u otros medios, según corresponda, antes de la fusión. En caso de duda, no fusionar.

2.7. 250

  • La información transcrita debe coincidir, pero debe admitir que las prácticas relacionadas con la abreviatura han cambiado con el tiempo. Menciones suministradas por el catalogador en virtud de las disposiciones de RDA 2.5.1.4 (o AACR2 1.2B4) pueden variar porque son suministrados, pero si en esencia son los mismos, se considerarán coincidencias.
  • Puede fusionarlos si uno dice 1.º edición y el otro no dice nada. Sin embargo, no los fusione si uno dice 2.º edición, o 3.º edición, etc. y el otro no tiene mención de edición.
  • Compare 245 a 5xx en busca de otras diferencias que justifiquen una fusión.

2.8. 260 y 264

Instrucciones para el subcampo $a

  • Los registros se pueden considerar duplicados para la fusión, incluso con la ausencia o presencia del subcampo $a.
  • Buscar siempre el primer lugar de publicación dentro del mismo país.

    Ejemplos:

    Nueva York; $a Hamburgo, Alemania: $b Tokyopop PARTICIPA Los Ángeles, California; $a Hamburgo, Alemania: $b Tokyopop

    [el primer lugar de publicación es dentro del mismo país]

    pero

    Hamburg, Alemania; $a Nueva York: $b Tokyopop NO COINCIDE CON Los Ángeles, California; $b Hamburgo, Alemania: $b Tokyopop

    [Los primeros lugares de publicación están en diferentes países]

    Libros poco comunes: a diferencia de los libros que no son raras, siempre coincidan con el 1.er lugar de publicación. Las ciudades deben coincidir cuando están presentes y no pueden contradecirse entre sí. Los lugares de publicación proporcionados pueden diferir y se pueden considerar para la fusión, por ejemplo, [Lugar de publicación no identificado] versus [Hamburgo]; [Londres] vs. [Hammersmith]. Utilice su criterio.

         Ejemplos:

         [Lugar de publicación no identificado] PUEDE COINCIDIR CON [Hamburgo]

         y 

         [Londres] PUEDE COINCIDIR CON [Hammersmith]

         pero 

         [Londres] NO COINCIDE CON [Birmingham] 

Instrucciones para el subcampo $b

  • La editorial debe ser la misma.
  • No fusionar si el nombre de la editorial cambió.

    Libros raros: Los nombres suministrados pueden diferir debido a los recursos consultados en el curso de la catalogación y al criterio del catalogador. Las menciones de publicación transcritas pueden variar según las convenciones descriptivas. Utilice su criterio.

Instrucciones para el subcampo $c

  • 1970, c1961 NO COINCIDE CON c1961
  • [1854] NO COINCIDE CON [1860] - décadas diferentes
  • [197-?] NO COINCIDE CON [19–?] - *a su juicio
  • [2012] NO COINCIDE CON [2015] - *emplear su juicio
  • [194-] COINCIDE CON [1940-9] - dentro de la misma década
  • [2013] COINCIDORES [2014] - diferencia de un año entre paréntesis
  • c2001 COINCIDENCIAS [2000 o 2001]
  • [1929] COINCIDE [fecha de publicación no identificada] o [nd]
  • [196-?] COINCIDE con [fecha de publicación no identificada] o [nd]
  • Las fechas de impresión no se consideran fechas de publicación y se ignoran

    Libros poco comunes: tenga cuidado al determinar si se deben fusionar registros con fechas diferentes. Un año de diferencia puede ser significativo. Las fechas que aparezcan dentro del recurso pero fuera de la fuente de información preferida se pueden registrar entre corchetes. En caso de duda, no fusione.

    Los libros poco comunes pueden tener registros separados para tiradas separadas, incluso si la fecha de publicación es la misma. Estos registros no se deben fusionar.

2.9. 300

Instrucciones para el subcampo $a

  • 1 volumen, varias páginas COINCIDECE con 60 páginas en varias páginas
  • COINCIDENCIAS no paginadas [cualquier cantidad de páginas entre paréntesis]
  • 1 volumen NO COINCIDE con 27 páginas - *usar su juicio
  • 1 volumen (hojas sueltas) NO COINCIDE con las 253 hojas – *a su juicio
  • 3 volúmenes NO COINCIDEN con 3 volúmenes en 1

    Libros poco comunes: Usar su criterio. Algunos registros pueden reflejar cómo se ha encuadernado un material después de la publicación, en lugar de cómo se publicó.
     
  • 473 páginas NO COINCIDEN con 2 volúmenes en 1 - *emplear su juicio
  • 473 páginas COINCIDE CON 2 volúmenes en 1 [473 páginas] - indica la cantidad de páginas entre paréntesis
  • no paginado NO COINCIDE con una cantidad de páginas
  • Fusione si uno tiene planchas y el otro no (en registros más antiguos, este material puede aparecer en el subcampo $b)
  • No fusionar si el número de planchas está muy errado, especialmente si las planchas están numeradas (por ejemplo, $b 5 páginas de planchas versus $b 17 páginas de planchas).

    Libros poco comunes: los números de página y de hoja transcritos deben coincidir. Puede haber una variación en el registro de la extensión según los estándares de catalogación utilizados. Algunos libros se publican con y sin planchas, y los números especiales pueden tener planchas adicionales. Cualquiera de los escenarios puede justificar un registro separado. Utilice su criterio.

Instrucciones para el subcampo $b

  • La ausencia o presencia de ilustraciones registradas no justifica un nuevo registro. Los registros se pueden fusionar si uno registra ilustraciones y el otro no. Sin embargo, no los fusione si uno registra ilustraciones a color y el otro registra ilustraciones en blanco y negro.
  • Como se indica en las pautas del campo 300 subcampo $a, las prácticas han evolucionado con el tiempo acerca de cómo y dónde se describen las planchas.  Las prácticas anteriores generalmente consideraban que las planchas eran material ilustrativo que debía ser descrito en el campo 300 subcampo $b.  Las prácticas más recientes tienden a considerar las placas como datos de extensión en el campo 300 subcampo $a.  Consulte la orientación correspondiente sobre las placas en el subcampo $a anterior y no considere que estas prácticas divergentes sean una diferencia significativa.

    Libros poco comunes: los registros pueden fusionarse si uno registra ilustraciones coloreadas a mano y el otro registra ilustraciones no coloreadas

Instrucciones para el subcampo $c

  • El tamaño no debe diferir en más de 2 cm.

    Libros poco comunes: los materiales no encuadernados por la editorial, o que han sido reencuadernados posteriormente, pueden tener una diferencia de más de 2 cm. Utilice su criterio.

Pautas para los materiales adjuntos (subcampo $e, etc.)

Las pautas de OCLC permiten las siguientes variaciones para describir un recurso con el material que lo acompaña

  • Un registro que describa el recurso principal y todo el material que lo acompaña
  • Un registro que describa solo el recurso principal y uno o más registros que describan el (los) material(es) adjunto(s) por separado

Estas variaciones pueden coexistir en la base de datos y no se consideran duplicados. Los registros que representan un recurso publicado sin material adjunto y el mismo recurso publicado con material sustantivo adjunto no son duplicados.

Las pautas que siguen en esta sección se aplican solo a la evaluación de fusiones de la primera variación (un registro que describe el recurso principal y todo el material que lo acompaña).

  • Evaluar evidencia en posibles registros duplicados para obtener una descripción del mismo conjunto (base + material acompañante) 
    • Considere la información registrada en el subcampo 300 $e, pero recuerde que la misma información se puede registrar alternativamente 
      • En campos 300 repetidos
      • En otra parte del registro, incluidas las notas
  • No fusion e registros en los que se hayan registrado diferentes tipos de material complementario (p. ej., un registro que registra el recurso principal + una guía del profesor versus otro registro que registra el recurso principal + un atlas) 

2.10. 490

  • Las pautas relacionadas con la retención de series se pueden encontrar en el documento Transferencias de los campos de combinación de registros.
  • Los registros se pueden considerar duplicados para la fusión, incluso con la ausencia o presencia del campo 490.
  • Ejemplos de situaciones que pueden justificar una fusión. Utilice su criterio..
    • Mención de variación en la forma de la serie
    • Variación en la decisión de trazado o en el formulario (p. ej., 490 versus 490 con 830)
    • Mención de responsabilidad de ausencia, presencia o diferencia en la serie
    • Cambio de serie entre ejemplares o partes de una publicación seriada o de varias partes. No fusionar si el material pertenece a una serie diferente.

2.11. 5XX

  • Los campos 5XX no se transfieren automáticamente al fusionar registros. Tenga cuidado de copiar todas las notas relevantes en el registro que se va a conservar antes de la fusión.

2.12. 501

El uso del campo 501 implica que debe haber registros bibliográficos separados para el (los) recurso(s) descrito(s) después de "Con:" y que cuando todos esos registros se consideran juntos, describen el recurso completo. Si estuviera catalogado correctamente, cada uno de esos registros describiría solo una parte del recurso completo, un hecho que se reflejaría en el campo 300.

  • Los registros se pueden fusionar independientemente de la presencia o ausencia de los campos 501 solo si representan el mismo recurso completo, con los campos 300 coincidentes (de acuerdo con los criterios del campo 300) y todas las partes constituyentes del recurso se contabilizan en los campos 245, 505, y / 1XX/7XX
  • En la catalogación actual, el campo 501 es principalmente para materiales raros, históricos y otros materiales especiales
  • El campo 501 no se utilizaría correctamente para mostrar la práctica de encuadernación local y no justifica un registro separado en tales casos

2.13. 510

  • No fusione registros con números de entradas de citas en conflicto.

    Ejemplo:

    100 1 Shakespeare, William, $d 1564-1616.

    245 14 La más excelente y lamentable tragedie, de Romeo e Iulieto. $b As it ha been sundrie times publikely actued, by the Kings Maiesties Seruants at the Globe.

    260 London: $b Impreso [por William Stansby] para Iohn Smethwicke, y se venderá en su tienda de Saint Dunstanes Church-yard, en Fleetestreete vnder Dyall, $c [1622]

    300 [88] páginas; $c (4to)

    510 4 English short title catalogue, $c 111191

    NO COINCIDE

    con 100 1 Shakespeare, William, $d 1564-1616.

    245 14 La más excelente y lamentable tragedie, de Romeo e Iulieto. $b As it ha been sundrie times publikely actued, by the Kings Maiesties Seruants at the Globe.

    260 London: $b Impreso [por William Stansby] para Iohn Smethwicke, y se venderá en su tienda de Saint Dunstanes Church-yard, en Fleetestreete vnder Dyall, $c [1622]

    300 [88] páginas; $c (4to)

    510 4 Catálogo de títulos abreviados en inglés, $c 111193

2.14. 533

  • No fusionar si un registro tiene el campo 533 y el otro no, a menos que los registros representen recursos electrónicos o copias impresas bajo demanda y fotocopias.
  • Algunos registros más antiguos tienen información 533 en un campo 500.
  • No fusionar si las series difieren.
  • Asegúrese de que el tipo, el lugar y la agencia de reproducción coincidan.

2.15. 6xx

  • Los registros se pueden considerar duplicados para la fusión, incluso con la ausencia, la presencia o la diferencia en los campos 6xx.
  • Considere todos los campos 6xx, incluido el 655, en registros duplicados, y determine cuáles se deberán conservar mediante la transferencia manual.

2.16. 7xx

  • Los registros se pueden considerar duplicados para la fusión, incluso con la ausencia, la presencia o la diferencia en los campos 7xx.

3. Excepciones

Fusionando registros del conjunto de la colección de WorldCat (antes microforma principal) en Connexion Client

Los WorldCat Collection Sets (anteriormente Microforma principal, MMF) son registros bibliográficos creados por catalogadores de OCLC , bibliotecas miembro de OCLC o proveedores para conjuntos de contenido en microforma, sin microforma o electrónico.

  • Si fusiona un registro de conjunto de colección con un registro de conjunto de colección y ambos representan el mismo material, del mismo conjunto, filmado en el mismo lugar de los carretes, INFORME DE ESTO A ROBERT BREMER a bremerr@oclc.org. Si no está seguro de si el registro es parte de un conjunto de colección, no lo fusione y notifique a Robert Bremer.

Fusión de registros principales en microforma (MMF) en Connexion Client

  • Se pueden fusionar dos registros MMF incluso cuando la polaridad es diferente, es decir, uno es positivo y el otro es negativo.
    • Normalmente, conserve la versión negativa del maestro y elimine la palabra negativo del campo 533. Probablemente habrá una nota 500 que indique que la institución XXX posee la copia maestra.
    • Transfiera el campo 007 del registro fusionado. Entonces tendrá dos campos 007. El primero se codificará como positivo (007 $da) para la copia de servicio y el segundo como negativo (007 $db) para la copia maestra
  • Si está fusionando un registro MMF con un registro MMF y ambos representan el mismo material, del mismo set, filmado en el mismo lugar de los carretes, infórmele a Robert Bremer.
  • Puede fusionar un registro de miembro en un registro MMF. No es necesario que lo informe. 
    • Los registros MMF duplicados se pueden fusionar si representan el mismo material del mismo conjunto y están filmados en diferentes lugares de los carretes (es decir, el número 533 $f y el 830 $v serán diferentes). Agregar un subcampo $n al campo 533 que diga que el subcampo $n también se filmó como [diferente número y carrete] y agregue un subcampo 830 para que coincida.

      Ejemplo:

      El registro MMF n.º 1 contiene:
      533 $f (Libros de arquitectura estadounidenses; carrete 27, no. 374)
      830 libros americanos de arquitectura; $v carrete 27, no. 374.

      El registro MMF n.º 2 contiene:
      533 $f (Libros de arquitectura estadounidenses; carrete 27, n. 376)

      After Merge:
      533 $f (Libros americanos de arquitectura; carrete 27, nro. 374). $n También filmado como el no. 376.
      830 libros americanos de arquitectura; $v carrete 27, no. 374.
      830 libros americanos de arquitectura; $v carrete 27, no. 376.

Fusionando registros SCIPIO en Connexion Client

SCIPIO: Arts and Rare Book Sales Catalogs es el catálogo colectivo en línea de registros de catálogos de subastas.

Los registros SCIPIO describen subastas de arte y catálogos de libros poco comunes para ventas desde finales del siglo XVI hasta subastas programadas que aún no se han realizado, y son el resultado de la incorporación de la base de datos SCIPIO, anteriormente disponible a través de RLG (Research Libraries Group), a WorldCat durante la integración de RLG en OCLC en agosto de 2007.

  • Estos registros se pueden identificar mediante el código de autenticación "scipio" en el campo 042 subcampo $a en los registros de WorldCat y de la institución.
  • Conservar el registro SCIPIO cuando se fusionen registros duplicados y uno de ellos NO sea un registro SCIPIO 
    • EXCEPCIÓN: si uno de los registros es PCC, conservar el registro PCC . Agregue $a scipio al campo 042 del registro PCC de retención y transfiera manualmente todos los datos específicos de SCIPIO.
  • Conservar el más completo, en función del contenido NO de la cantidad de campos, cuando todos los registros involucrados sean registros SCIPIO

Fusionando registros paralelos en Connexion Client

  • Los registros para el mismo título, pero catalogados en diferentes idiomas, como inglés, español y francés, no se consideran registros duplicados, sino registros paralelos.

    Ejemplos:

    una biblioteca con el español como idioma de catalogación, que solo encuentra un registro en inglés en WorldCat, puede ingresar un registro en español.

    Una biblioteca cuyo idioma de catalogación sea el inglés, que solo encuentre un registro en italiano en WorldCat, puede ingresar un registro en idioma inglés de catalogación.
     
    • El subcampo $b debe estar presente, pero no siempre está presente, en los registros creados por bibliotecas para las que el inglés no es el idioma de la agencia de catalogación y está codificado en el campo 040 (Fuente de catalogación) del registro. Por lo tanto, puede ser necesario verificar el resto del registro para determinar el idioma de catalogación y agregar 040 $b, si es necesario.

      Ejemplos:

      040    LGP $b cze $c LGP040    FLD $b fre $c FLD

      Una buena manera de determinar el idioma de catalogación es mediante el idioma de los campos de notas (5xx).  

      Ejemplos:

      504 Incluye referencias bibliográficas (inglés)

      504 Incluye referencias bibliográficas (español)

      504 Obsahuje bibliografii (checo)

      Si no hay campos de notas en el registro, otro campo al que se puede hacer referencia es el 300 $a.

      Ejemplos:

      300 246 p.
      (Inglés y francés "page"; neerlandés "paginas"; italiano "pagine"; español "páginas")

      300 246 S.
      (alemán "Seiten"; danés "sider"; checo "stránky")300

      246 o.
      (islandés/oldalak), etc.
       
  • Tenga en cuenta que el 040 $b presente en el registro no siempre es de confianza. Un ejemplo sería que la catalogación es en inglés, pero el 040 está codificado como "spa" porque la institución que hizo la catalogación es latinoamericana. En este ejemplo, se debe eliminar el 040 $b.

Firefly Books y Annick Press

Firefly Books y Annick Press publican materiales tanto en Canadá (generalmente en Toronto) como en Nueva York (generalmente en Buffalo). Debido a razones de biblioteca depositaria de derechos de autor de Canadá, Library and Archives Canada (símbolo NLC) incluye el lugar de publicación en Canadá, pero no el lugar de publicación en Nueva York, que aparece siempre en primer lugar en el reverso de la portada.

La Biblioteca y Archivos de Canadá (símbolo NLC) está siguiendo una práctica local para estos registros de WorldCat , y es posible que se fusionen si todos los demás criterios coinciden.

     Ejemplos:

     260 Búfalo, NY : $b Firefly Books, $c 2000.

     COINCIDENCIAS

     260 Toronto: $b Firefly Books, $c 2000.

     260 Búfalo, NY : $b Annick Press, $c 1995.

     COINCIDENCIAS

     260 Toronto : $b Annick Press, $c 1995.

Pautas para comparar registros de PCC de LC y de PCC de miembros

  • Ambos registros tendrán el campo 042 "pcc"
  • Si se determina que los registros están duplicados, conservar el registro más completo en función del contenido, NO de la cantidad de campos

Pautas del CIP (Cataloging-in-Publication) de la UKM

Los registros del CIP de la UKM son registros de prepublicación de codificación 8 o registros de nivel M de codificación con símbolo UKMGB, creados por la Biblioteca Británica. UKMGB son registros más recientes. Considere UKMGB como equivalente al nivel de codificación 8 si tienen "p. cm" o "páginas cm" en el campo 300 y tener un campo 263.

Existen criterios más flexibles para fusionar registros del CIP de la UKM con otros registros. Estos registros suelen contener variaciones en los campos 245, 260, subcampo $a y subcampo $c, 300 y los campos 4xx.

  • Si los campos 300 están presentes en los registros de nivel 8 de codificación, son estimaciones previas a la publicación y no deben interpretarse como paginaciones y tamaños reales. Este campo suele estar incompleto o aún en blanco, es decir, 300 p. cm
  • El subcampo 260 ó 264 $a, lugar de publicación, es otro campo que suele ser diferente. En la mayoría de los casos, esto no es un factor y los registros se pueden fusionar.

    Ejemplo: los registros UKM CIP y UKM de nivel completo contienen cada uno un lugar de publicación, siendo la diferencia el país de publicación, y ambos representan claramente el mismo material (el mismo ISBN, por ejemplo); estos se pueden fusionar con ninguna pregunta.

Registros de proveedor

Existen criterios más flexibles para fusionar registros de proveedores que tienen un nivel de nivel inferior al completo (nivel de codificación 3, M, 7, etc.). Son muy breves en contenido; por lo general consiste en un título, editorial, fecha e ISBN.

Estos registros son candidatos para una posible fusión con otros registros.

Consulte el documento Lista de proveedores para la fusión para obtener una lista de los proveedores y pautas adicionales para la fusión.

4. Apéndice A. Pautas para la combinación de libros electrónicos

  • Al fusionar registros con libros electrónicos, se utilizan los mismos principios que para las monografías impresas. Sin embargo, hay algunos otros elementos a considerar. Este apéndice resaltará estos elementos adicionales. Consulte el documento Transferencias de campos de fusión de registros para obtener información sobre las pautas generales de fusión. Para obtener información acerca de las pautas neutrales para el proveedor, consulte la documentación de PCC1 si elige actualizar el registro retenido.

Como siempre, si no está seguro de fusionar o no y aún está en proceso de revisión, comuníquese con el revisor para recibir sus comentarios.  Si no está seguro de fusionar o no y son independientes, envíe un correo electrónico a su revisor o a Bibchange@oclc.org. Cuando envíe un correo electrónico a Bibchange, infórmeles que usted es una biblioteca en proceso de fusión.

Registros de la WorldCat Digital Collection Gateway

Los registros de Digital Gateway proporcionan acceso a las colecciones de contenido digital de acceso abierto y únicas de una biblioteca.  Estos registros tendrán un campo 042 'dc' (Dublin Core) y un campo 029 con el subcampo $t DGCNT.

Estos registros no se consideran candidatos para la fusión.

Registros híbridos impresos/en línea

En ocasiones, los registros de nivel mínimo o de lote tendrán elementos de una monografía impresa y elementos de un recurso en línea.  Examine detenidamente el registro de la versión híbrida para determinar si se fusiona con el registro de la versión impresa o con el registro de la versión en línea.  Para resolver esta situación, siga estos pasos:

  • Mire el nivel de codificación del registro.
  • Mire la codificación de la forma en el campo fijo.
  • Mire el GMD, si está presente, o los campos x33.
  • Mire el segundo indicador en el campo 856.
  • Examine los registros locales de la biblioteca ingresante o de algunas bibliotecas existentes.

Tenga en cuenta que algunos registros impresos que reflejan el enfoque de registro único tendrán un campo 007 y un campo 856 con un segundo indicador 1. Este tipo de registro no se considera híbrido; representa un recurso de impresión.

Si después de analizar un registro de versión híbrida con un campo 019 cree que se podría haber producido una fusión incorrecta, envíe un correo electrónico a su revisor.  

Directrices para Google Libros y registros de HathiTrust

Estos son registros que representan libros digitalizados del Proyecto para bibliotecas de Libros de Google y de la Biblioteca Digital de HathiTrust.

  • Ambos tienen símbolos de entrada de OCLCE.
  • El registro de HathiTrust tendrá el campo 042 "dlr" ( Registry de la biblioteca digital)

En general, siga las instrucciones del documento Matriz de fusión y transferencias de campos de la fusión de registros cuando decida qué registro desea conservar.

  • Si se determina que un registro de HathiTrust y un registro de Google están duplicados, conserve siempre el registro de HathiTrust con el campo 533.
  • Si dos registros "dlr" (es decir, HathiTrust y Biodiversity Heritage Library) están duplicados, conserve el más completo y asegúrese de que los campos con subcampos únicos $5 se transfieran. Ajuste también el número de control de OCLC en el campo 776 del registro impreso de modo que apunte al registro electrónico que se conservará en caso de ser necesario.
  • Si se determina que un HathiTrust y un registro ingresado por un miembro están duplicados, conserve el más completo y asegúrese de que los campos con subcampos únicos $5 se transfieran. Si HathiTrust y otros registros de preservación digital se fusionan en otro registro, asegúrese de que los siguientes campos se transfieran al registro retenido: 042, 506, 533, 538, 583 y 856. Además, si es necesario, ajuste el número de control de OCLC en el campo 776 del registro impreso de modo que apunte al registro electrónico que se conserva.
  • Si se determina que un HathiTrust y un registro ingresado por un miembro están duplicados y, por lo demás, parecen equivalentes, conserve el registro de HathiTrust. 

Los campos 506, 533, 538 y 583 con el subcampo $5 se transferirán cuando $5 sea único. El campo 042 dlr se transferirá si se transfiere uno de los campos 5xx con $5.

clipboard_e6e2a0d4c2978872307ece5c17999fa00.png

Para todos los registros que no sean de preservación, elimine el campo 533 si aparece en el registro retenido.

Tenga en cuenta que la mayoría de los campos 533 de preservación contienen el subcampo $5. Sin embargo, algunos registros de preservación más antiguos contienen campos 533 sin el subcampo $5.

clipboard_ee5cb1119465f26d3b29ace73bb514310.png clipboard_e046e10d638a1d78e44555a129dcb8d3d.png

Edición de registros de libros electrónicos

Si bien solo está obligado a fusionar, si decide mejorar el registro retenido, le recomendamos que lo actualice de acuerdo con las pautas neutrales para proveedores que se encuentran en el sitio web de PCC.

4.1. 006

  • Para los recursos en línea, el formulario se codifica con "o".

    Ejemplo:

    Escriba: m Audn: Formulario:o Archivo: d GPub:

4.2. 007

  • Acepte tal cual si el subcampo obligatorio $a y el subcampo $b están codificados correctamente.

    Ejemplo:

    007 c $br

4.3.  020

  • Si existen otras versiones de ISBN en el subcampo $a, muévalas al subcampo $z.

    Ejemplo:

    020 $z 9781423181736

4.4. 300

  • Borrar el subcampo $c, si existe en el registro.
  • Para registros catalogados en inglés (p. ej., 040 $b está codificado eng) agregar "1 recurso en línea" al subcampo $a, si está ausente en el registro, colocando el subcampo $a existente entre paréntesis.

    Ejemplos:

    300 1 recurso en línea (xv, 223 páginas): $b ilustraciones
    300 1 recurso en línea: $b ilustraciones

4.5. 588

  • Si aparecen dos notas de "Descripción basada en" en el registro retenido, borre la que probablemente se transfirió del registro de la versión impresa en favor de la que indica que el registro impreso se utilizó como base para la descripción. Tenga en cuenta que RDA utiliza la frase "Identificación del recurso basada en" contrariamente a la práctica de LC/ PCC.

    Ejemplos:

    588 Identificación del recurso basada en el registro de la versión impresa.
    588 Descripción basada en recurso en línea; title from pdf information screen (Ebsco, consultado el 19 de noviembre de 2013).

4.6. 776

  • Conservar solo un enlace 776 a un registro de la versión de impresión. Si hay más de uno en un registro, elimine el 776 que representa el registro de la versión de impresión duplicada. 
  • Si el formulario 776 está incompleto, complete la información necesaria usando el comando Edición > Insertar desde del registro citado. Para utilizar este comando, asegúrese de que el n.º de OCLC del registro de la versión impresa correcta sea la única información en el subcampo 776 $a y haga clic con el botón derecho en el campo.

    Ejemplo:

    776 08 $c Original $z 9780199657803 $z 0199657807

    Editar a: 776 08 835969170

    Luego use la función "Insertar desde el registro citado"

4.7. 856

Consulte también Oficina de Estándares de MARC : Pautas para el uso del campo 8562 para obtener más información sobre este campo.

  • Asegúrese de que el segundo indicador sea 0 si la URL enlaza directamente con el recurso en los registros que describen materiales en línea
  • Asegúrese de que las URL en retenido y duplicado vinculen al mismo recurso.
  • Mueva todas las URL que conduzcan a otros recursos al registro correspondiente, si está disponible. Si un registro de la versión en línea no está disponible, agregue ese enlace al registro de la versión impresa correspondiente utilizando el segundo indicador 1.
  • Elimine todas las URL específicas de la institución que requieran un inicio de sesión. Estos se pueden identificar porque la URL del recurso principal suele estar oculta en el enlace específico de la institución.

    Ejemplo: http://encompass.library.cornell.edu...89264061453-en

Si bien no es necesario que verifique todas las URL al fusionarlas, si descubre una URL rota, utilice las siguientes pautas:

  • Si es posible, corrija la URL
  • Si no se puede corregir la URL y existen otras URL en el registro, elimine la URL. Si no puede acceder a la URL y no sabe si está rota, no la borre .
  • Si no se puede corregir la URL y no existe ninguna otra URL en el registro, agregue el enlace roto a $h

    Ejemplo:

    856 40 $h [ URL rota] 

Historial de revisiones

Fecha Editado por última vez por Descripción de los cambios
26 de noviembre de 2018 Shanna Griffith
Nathan Putnam
Laura Ramsey
 
  Charlene Morrison
Robin Six
Apéndice A actualizado
22 de junio de 2020 Shanna Griffith Se movió la sección revisada de materiales poco comunes a la introducción 
Se aclararon los campos 245, 250, 300 $a $b $c $e, 533 y 6xx
11 ago 2020 Shanna Griffith Actualizando la terminología actual para el registro de WorldCat
3 de noviembre de 2020 Shanna Griffith Se incorporaron pautas para libros raros.
Cambios estilísticos.
Se agregó una viñeta a la sección 300 $b.
18 de noviembre de 2020 Shanna Griffith Sección 020 
revisada Se renombró sección 100 1XX y se revisaron las 2 últimas viñetas dentro de esa sección 
Se corrigió la abreviatura de la microforma principal de "MMR" a "MMF" en el encabezamiento de sección
08 dic 2020 Shanna Griffith Sección 501 revisada
16 ago 2021 Shanna Griffith Se revisó la última oración en el párrafo antes de la lista con viñetas en la sección de materiales raros (anteriores a 1830) para incluir el tener en cuenta la transferencia del campo de fusión y los cambios estilísticos de la matriz de fusión para corregir los ejemplos.



Se revisó la última viñeta y el ejemplo en la sección del campo 856 para coincide con las pautas en BFAS para $z
26 de mayo de 2022 Shanna Griffith Se revisaron las restricciones para fusionar materiales raros y se movieron al principio de la sección de Materiales raros (anteriores a 1830).
18 de noviembre de 2022 Shanna Griffith Se agregaron los 7 códigos fuente de convención de descripción validados más recientemente a la sección de materiales raros (antes de 1830):
  • dcarlisnaaf - Mejores prácticas para catalogar archivos de artistas usando MARC (ARLIS)
  • dcrmr - Catalogación descriptiva de materiales poco comunes (edición RDA) (Chicago: Sección de libros y manuscritos poco comunes de la Asociación de Bibliotecas Universitarias y de Investigación)
  • fiafcm - Manual de catalogación de imágenes en movimiento de la FIAF (Federación Internacional de Archivos Fílmicos)
  • hmstcn - Handleiding voor de medewerkers aan de STCN ('s Gravenhage: Koninklijke Bibliotheek) [Catálogo abreviado de títulos de los Países Bajos]
  • kam - Rravilnik za opis i pristup gradji u knjiznicama, arhivima i muzejima (Zagreb: Hrvatski drzavni arhiv: Muzejski dokumentacijski centar: Nacionalna i sveucilisna knjiznica u Zagrebu)
  • nmxcmdf - Norma Mexicana NMX-R-069-SCFI-2016: Documentos Fotográficos-Lineamientos para su Catalogación (México. Secretaría de Economía. Dirección General de Normas)
  • rnab - Ressourcenerschließung mit Normdaten in Archiven und Bibliotheken (RNAB) für Personen-, Familien-, Körperschaftsarchive und Sammlungen
23 de marzo de 2023 Shanna Griffith Se actualizaron las pautas para editar el campo 856 para un enlace que no se puede corregir y ninguna otra URL sale del subcampo $z al subcampo $h
6 de marzo de 2025 Shanna Griffith Se eliminó la referencia a un nivel de codificación J no válido en la sección 010

Se reemplazó el nivel de codificación "K" por "7" en la sección de registros de proveedor.
21 julio 2025 Shanna Griffith Sección agregada para el campo 086