Caracteres no latinos no admitidos
Actualmente, el administrador de registros no admite el uso de algunos caracteres Unicode, lo que provocará un error de validación. Para obtener información sobre los alfabetos telugu y cingalés específicamente relacionados con el proyecto de ampliación de los alfabetos de la Biblioteca del Congreso, consulte Detalles de OCLC: Alfabetos de la Biblioteca del Congreso.
Si necesita ingresar estos caracteres en un registro bibliográfico o de autoridad en el administrador de registros:
- Ingrese el nombre del carácter entre corchetes, utilizando el estándar Unicode, si está disponible (por ejemplo, ingrese [schwa]).
- También puede ingresar los valores hexadecimales provistos en Connexion.
Caracteres no admitidos actualmente
| Nombre | Unicode | Valor hexadecimal | Carácter | Título | Detalles |
|---|---|---|---|---|---|
| BALINÉS ADEG ADEG | U+1B4C | ᭌ | ᭌ |
Se usa en textos más antiguos en lugar de la conjunción ja + nya. Alfabeto/bloque: balinés (U+1B00–U+1B7F) |
|
| LETRA BALINESA NA RAMBAT | U+1B4F | ᭏ |
Bloque: balinés (U+1B00–U+1B7F) |
||
| SÍLABO CANADIENSE NATTILIK HA | U+11AB4 (parte del plano multilingüe suplementario) | Parte del dialecto nattilik de Inktitut. | |||
| LAO LETRA PA | U+0E90 | ຐ |
Bloque: laosiano (U+0E80–U+0EFF) |
||
| LETRA LAO LETRA SO TAM | U+0E8B | ຋ |
Bloque: laosiano (U+0E80–U+0EFF) |
||
| NKO DANTAYALAN | U+07FD | ߽ | ߽ |
Se utiliza para abreviar las unidades de medida. Script/bloque: NKo (U+07C0–U+07FF) |
|
| SEÑAL CINHALA CANDRABINDU | U+0D81 | ඁ | ඁ | සංස්කෘත-සිංහල ශබ්දකෝෂයඁ | Se usa al final de කෝෂයඁ (kōṣayaṁ) |
| LETRA EN TELUGU NAKAARA POLLU | U+0C5D | ౝ | ౝ | శ్రీ కృష్ౝదేవమహారాయల ప్రభుత్వము | Se usa en కృష్ౝదేవ (ortografía arcaica de Kṛṣṇadēva) |
| NUKTA DE SIGNO EN TELUGU | U+0C3C | ఼ | ఼ | తెలుగు-ఉర్దూ ఫ఼ారసీ పదకోశము | Se usa en ఖ఼ాన్ (nombre del autor) y ఫ఼ారసీ (Fārsī en el título) |
| SIGNO SIDDHAM EN TELUGU | U+0C77 | ౷ | ౷ | ౷ సిద్ధిరస్తు | Se utiliza como invocación al principio de las inscripciones. |
| SEÑAL TELUGU VISARGA | U+0C04 | ++0C04; | ఼ | తెలుగు-ఉర్దూ ఫ఼ారసీ పదకోశము | Se usa en ఖ఼ాన్ (nombre del autor) y ఫ఼ారసీ (Fārsī en el título) |
